Ce să vă așteptați de la o carieră ca transcripționist legal

Autor: Louise Ward
Data Creației: 6 Februarie 2021
Data Actualizării: 26 Mai 2024
Anonim
The Truth About Work From Home Transcription Websites
Video: The Truth About Work From Home Transcription Websites

Conţinut

Transcripționarii legali ascultă înregistrările dictate făcute de avocați, paralegali și alți profesioniști din domeniul juridic și apoi le transcriu în documente legale. În general, ascultă înregistrări pe un set cu cască, folosind o pedală pentru a întrerupe înregistrarea atunci când este necesar și introduceți textul într-un computer.

Documentele pe care le produc pot include corespondență, pledoarii, moțiuni, descoperire, memorandumuri legale, acorduri și înregistrări în timp. Documentele care au fost transcrise pot ajunge să fie produse în instanță.

Diferența dintre un transcriptor juridic și un raportor al Curții

Transcripționarii folosesc o tastatură de computer pentru a transcrie înregistrările dictate. Acest lucru diferă de un reporter al instanței, care folosește echipamente de stenografie pentru a transcrie cuvântul rostit.


Un reporter al instanței este însărcinat cu capturarea unei conversații „în direct” - dialog întrucât are loc într-o sală de judecată sau într-o depunere în care se depune mărturie înaintea procedurii judecătorești. O transcripționistă dictează. Avocatul înregistrează ceea ce dorește să spună în corespondență, memorii sau conținutul documentelor legale. Ritmul este de obicei mai lent și mai deliberat decât mărturia unui martor în instanță.

Sarcinile de serviciu

Transcripționarii legali trebuie să editeze continuu informațiile pe care le transcriu pentru claritate. Acestea trebuie să se asigure că copia transcrisă este lipsită de greșeli de ortografie, punctuație, gramatică și tipografie.

Transcripționarii legali ar putea, de asemenea, să îndeplinească sarcini administrative, cum ar fi organizarea și depunerea de documente legale și urmărirea termenelor.

Aptitudini necesare

Transcripționarii legali trebuie să aibă o abordare pentru gramatică și cuvânt scris, precum și abilități de ascultare extrem de bune. Ei trebuie să aibă capacitatea de a înțelege conținutul materialului dictat pe care îl transcriu. Alte abilități cheie includ:


  • Competență cu software de transcriere
  • Rapid (85+ cuvinte pe minut) și abilități precise de tastat
  • Înțelegere solidă a terminologiei legale
  • Excelentă comandă a limbii engleze
  • Aptitudini puternice de corectare
  • Eficiență cu procesări populare de text, fișă de calcul și aplicații software de facturare
  • Peste medie abilități de calculator

Cunoașterea cuprinzătoare a sistemului juridic poate fi, de asemenea, foarte utilă, în special pentru cei care au ochii asupra avansării către o poziție paralegală.

Instruire și educație

O diplomă de liceu și experiență într-un birou sau un cadru legal sunt deseori singurele cerințe necesare pentru o poziție la nivel de intrare. Transcripționarii legali primesc adesea instruire la locul de muncă de la un avocat, un paralegal sau un manager de birou.

Cu toate acestea, multe colegii comunitare, școli profesionale și școli tehnice oferă programe de formare a transcrierii legale pentru a vă ajuta să vă extindeți opțiunile de angajare. Puteți finaliza unele programe în cel puțin cinci luni sau puteți câștiga un certificat în transcrierea legală în cel puțin un an de studiu integral. Puteți obține un grad asociat în tehnologia transcrierii legale în doi ani.


Programele de diplomă de transcripționist legal sunt, de asemenea, disponibile uneori online, cum ar fi cu CourtReporterEDU sau TranscribeAnywhere, dacă stoarcerea în timpul clasei este dificilă pentru tine. Ei predau concepte juridice și elementele de bază ale sistemului juridic al SUA, precum și arta cercetării juridice, termeni legali comuni și legi jurisdicționale. Dar mulți depășesc asta. Te vor instrui, de asemenea, în domenii precum abilități de gestionare a timpului și comunicare. Dacă optați pentru un cadru de clasă, veți obține, de asemenea, beneficiul exercițiilor de practică „din viața reală”.

Unele alte cursuri de bază găsite într-un program de formare a transcripționistului legal includ prelucrarea și introducerea textului, teoria raportării în instanță, engleza și editarea transcripției, transcrierea asistată de computer, construirea dicționarului legal și construirea dicționarului de bază.

Este posibil să deveniți certificat la nivel național prin intermediul Asociației Americane a Reporterilor și Transcribătorilor Electronici.

Poți lucra de acasă?

Mulți transcripționisti sunt contractori independenți care lucrează de acasă și își oferă serviciile avocaților și angajatorilor legali. Alți transcripționari legali funcționează ca secretari legali, asistenți legali sau grefieri în cabinetele de avocatură, corporații, bănci, companii de asigurări, sedii de interes public sau guvern.

Transcripționarii legali care lucrează acasă au mai multe șanse de a lucra orele neregulate, inclusiv part-time, serile și weekendurile. Dar au flexibilitatea de a-și planifica propriile ore pentru a se potrivi stilului lor de viață, astfel încât să poată lucra în jurul cerințelor familiei.

Dacă jobul implică sarcini de secretariat sau administrative, acest lucru ar necesita, de obicei, ca transcripționistul să aibă acces la dosarul unui client. Cei mai mulți avocați de renume nu vor permite dosarelor să părăsească sediul biroului din cauza problemelor de confidențialitate avocat-client.

Mediu de lucru tipic

Transcripționarii legali se așează adesea în aceeași poziție pentru perioade lungi. Ele pot suferi probleme la încheietura mâinii, la spate, la gât sau la nivelul ochilor cauzate de încordare și riscă leziuni repetitive de mișcare, cum ar fi sindromul tunelului carpian.

Uneori li se cere să lucreze într-un ritm de productivitate prescris - de exemplu, se așteaptă să transcrie 1.015 linii sau mai mult pe zi sau 145 linii pe oră, menținând în același timp o precizie de 98 la sută. Acest mediu rapid și presiunea constantă pentru a fi exacte și productive pot fi stresante.

salarii

Biroul Statisticilor Muncii (BLS) nu urmărește informațiile salariale în special pentru transcripționarii legali, dar cei care au locuri de muncă similare câștigă între 20.000 și 60.000 dolari pe an, cu o medie de aproximativ 26.400 USD în 2018.

Cei care lucrează ca secretari legali sau asistenți legali la marile firme de avocatură tind să obțină venituri la capătul superior al intervalului de salarizare. Firmele de avocatură din zonele metropolitane mai mari tind să plătească mai mult decât cele din zonele mai rurale sau suburbane. Media din Philadelphia este de aproximativ 40.000 de dolari începând cu 2018, în timp ce transcripționistii din Johnstown, Pennsylvania câștigă aproximativ 10,35 USD pe oră - aproximativ 21 500 de dolari pe an.